Italiano English France
LE CHANT DU DINDON
tipologia: Prosa
Cirque-Théâtre Rasposo
LE CHANT DU DINDON
di Marie et Fanny Molliens; scenografie Vincent Molliens; musiche originali di Benoit Keller, Jacky Lignon, Christian Millanvois, Alain Poisot; luci Hélène Molliens; suoni Didier Caron; costumi Violaine Lambert, assistÃ
regia di Fanny Molliens

La compagnia Rasposo ne Le chant du dindon indaga le tracce sensibili lasciate da un'intera vita trascorsa, vissuta, in viaggio. Lo spettacolo rappresenta un continuo interrogarsi sulla fragilità della vita. Una vita fatta di destini che si incrociano, di vite anche lontanissime che si uniscono in un universo sostanzialmente finito, chiuso. Ogni personaggio, con la propria storia, il proprio passato, le sue origini cerca continuamente di sottrarsi alla solitudine.

Allora si unisce in gruppo, si crea una famiglia: ecco la compagnia, la vera protagonista dello spettacolo. Un intreccio di artisti senza successo, o dal successo mancato, artisti in divenire e comunque sempre pieni di speranza o semplicemente pazzi e ingenui, uomini che hanno scelto una via che non può essere la loro. All'interno di questa famiglia creano e inventano il loro proprio intero universo, simile ad un bozzolo soffice, dove invitano il pubblico a entrare per condividere le ebbrezze, le follie e le illusioni di questa famiglia. La compagnia riunisce acrobati, equilibristi, contorsionisti, giocolieri, attori e musicisti. Le chant du dindon è un viaggio funambolico sul filo delle emozioni accompagnato dalla musica slava e tzigana, suonata dal vivo, cui si intrecciano tutte influenze delle culture incontrate nel viaggio.

 

in coproduzione con Verrerie d'Alès/Pôle National des Arts du Cirque Languedoc-Roussillon, Le Théâtre* Scène Nationale de Narbonne, Le Carré Magique, Scène conventionnée de Lannion-Trégor, Théâtre de Cusset/Direction du Développement Culturel, Festival Le Mans fait son Cirque (Ville du Mans), Theater op De Markt - Dommelhof/Belgique, L'Abattoir, Centre National des Arts de la Rue - Ville de Chalon-sur-Saône, Régie Culturelle Scènes et Cinés Ouest Provence/Festival « Les Elancées », Théâtre Firmin Gémier/La Piscine, Scène conventionnée d'Antony et Châtenay-Malabry con il sostegno de Le Théâtre Scène Nationale de Narbonne, Theater op de Markt - Dommelhof/Belgique, Théâtre de Cusset/Direction du Développement Culturel, Ville de Riom Théâtre Le Grand Logis de Bruz 

 

Questo spettacolo è stato programmato in Puglia con il sostegno del PO FESR 2007-2013 Asse IV